[感想] 一曲終了夢未散 – Dreamgirls / 夢幻女郎

60%的機率有多大?這個過半數的數字代表了勝率較大,而在一場只有五個競賽者的比賽裡,3/5叫做”穩操勝算”,但在剛落幕的2007奧斯卡,最佳原創歌曲項目裡,3/5卻代表了希望落空。Dreamgirls / 夢幻女郎這樣一部從著名音樂劇改編的電影,入圍了三首原創歌曲,但最後卻鍛羽而歸,當然這比不上馬丁史柯西斯連五次奪金落空來得悽慘,但這也不是每年都看得到的景象,加上電影的主角們在典禮上演唱這三首歌曲的效果驚人,這在在激起了我的好奇心,進戲院看看夢幻女郎是否真是如此夢幻?如此動聽的歌曲卻為何無法得獎?



說實話,我對夢幻女郎的改編不太有信心,第一當然是出於音樂劇改編不易,除了Rob Marshall / 羅勃馬歇爾大膽地把歌舞當作敘事手法,讓Chicago / 芝加哥顯出不輸原劇的光芒外,其他的The Phantom of the Opera / 歌劇魅影或是Rent / 吉屋出租都只能算是透過電影銀幕再演一次音樂劇,讓原劇觀眾更加懷念而已。第二在於夢幻女郎本身的故事即十分具有爭議性,電影版為了吸引觀眾,在無法更勝原著的情況下,也許只好從模仿真人真事的方向去增添話題性。要知道,二十年前的百老匯版夢幻女郎如此令人難忘,除了影射巨星之外,更與本身故事根本就是一部橫跨60至70年代的黑人音樂崛起史有關,美國當地觀眾的年少回憶更讓這部劇作有其地位存在。


當年音樂劇海報

而最後,夢幻女郎的情感中心–Effie / 艾菲這個角色當年的扮演者:Jennifer Holliday / 珍妮佛哈樂黛,其出神入化的澎湃唱腔,透過艾菲最重戲份的”And I Am Telling You I’m Not Going”這首歌,十足的魄力彷彿把全心全靈都透過歌喉吶喊出來似的,不但橫掃了各大音樂獎項的女主角、演唱獎之外,更像是一堵無法突破的偉大高牆,讓後人不易超越其成就。


音樂劇官網

這場戲先由一場眾人爭論勸退艾菲的口角戲”It’s All Over”開始,艾菲面對五個角色,包括親如姐妹的Deena / 蒂娜與Lorrell / 蘿拉,親弟弟C.C White / 西西,與自己最愛的男人Curtis Taylor, Jr / 寇蒂斯等,一起用言語圍攻情緒化的艾菲,艾菲頓時覺得眾叛親離,珍妮佛哈樂黛宛如面對兵臨城下的暴君一般,起先一一與各個角色針鋒相對,口出不遜毫不留情,但隨著眾人漸漸口徑一致,身體不適的艾菲漸漸獨力難支。

而隨著大家散去,只留下寇蒂斯與艾菲獨處,音樂迅速響起”And I Am Telling You I’m Not Going”的前奏,艾菲在愛人面前轉瞬間軟化,用近乎歇斯底里的哭號懇求寇蒂斯留下,但在這樣的低姿態中,仍不失艾菲性格中的暴躁因子,一聲聲”You must love me!”,彷彿是強迫,又像是哀求;艾菲輕柔地撫摸寇蒂斯的身體,珍妮佛展現了不解、困惑、憤怒、背叛的情緒,揉合在她渾厚的歌聲裡,雙手不自覺地抖動揮舞,在此處寇蒂斯全段不發一語,完全是珍妮佛哈樂黛的個人表現。而在寇蒂斯強行離去之後,艾菲彷彿遭受重傷一般,向天吶喊出瀕死前的請求,”You gonna love me….”雙眼圓睜地動作定格在最後的餘音裡….

這才是表演!這才是真正地用生命歌唱!在82年東尼獎頒獎典禮上,原班人馬再現了這傳奇的一幕:

所以電影版夢幻女郎在修改了原著幾個橋段後,卻幾乎原封不動地複製這場戲,可見”And I Am Telling You I’m Not Going”的經典,從美國歌唱節目American Idol裡發跡的Jennifer Hudson / 珍妮佛哈德森,飾演這個令人心碎的角色。與珍妮佛哈樂黛同名的哈德森,在霸氣上遠不如哈樂黛,那種傾洩而出的狂放熱情在程度上也略遜一籌,但是身為新人的哈德森的確交出了一份夠格的成績單,她的中氣一樣十足,最後的喊叫雖不如哈樂黛那般聲淚俱下,但也達到震撼人心的效果,讓電影版這將近十分鐘的”It’s All Over”與”And I Am Telling You I’m Not Going”,一樣表現地劇力萬鈞一氣呵成。


兩代艾菲:珍妮佛哈德森(左)與珍妮佛哈樂黛(右)

但除此之外,電影版仍然有著幾個瑜不掩瑕的大問題。

可能是因為芝加哥的成功,也可能因為電影版的編劇/導演本身就是芝加哥的編劇所致,夢幻女郎在劇情描繪上,嘗試了芝加哥的”歌舞敘事體”,當然像是”It’s All Over”本身在音樂劇裡就代表了敘事的橋段,但電影版更加長了幾首歌的演出,使其負起交代劇情的責任,這種作法未嘗不可,但夢幻女郎這部電影是講述一個女子樂團的故事,所以電影裡又混雜了純演唱的橋段,這些橋段看起就像大型的MV一般,在沒有縮減任何純歌唱橋段的情況下,加上片子本身長度又到達130分鐘,使得整個故事節奏非常的冗長,可能會有枯坐無聊之感。

芝加哥本身並不是一個以歌曲為主體的故事,雖然它也有純演唱的部份(片尾的nowaday),但絕大部分都是在講述兩個女子的如戲人生,芝加哥只是用歌舞來講故事罷了,更何況在歌舞中還有不少的隱喻與象徵,讓觀眾在欣賞歌舞之餘,還會去深思曼妙演出背後的殘酷內涵。比起來,夢幻女郎的半敘事半歌唱方式,就有點自顧不暇的慌亂了。

而由於歌舞演出佔去了大部分的時間,夢幻女郎裡真正講故事的劇情部份便被切碎地十分零散,導致雖然眾星雲集,但幾乎沒有一個角色可以好好發揮,Beyoncé Knowles / 碧昂斯的蒂娜角色被列為女主角,但其實在前半段她的角色甚至有些可有可無,直到面對成名後的失落時,才有稍多篇幅,但這些時間為了要交代Jamie Foxx / 傑米福克斯的寇蒂斯心態的轉變,所以碧昂斯被稱為是本片的”女主角”,這位子實在是有些令人心虛的。

被提名奧斯卡最佳男配角的Eddie Murphy / 艾迪墨菲,這部片是他少見的認真不搞笑作品,但是因為眾角戲份零碎,他演出的過氣歌手也只有在吸毒一幕較令人印象深刻。比起得獎但同樣戲份不多的Alan Arkin / 亞倫亞金,他在Little Miss Sunshine / 小太陽的願望裡的豪放爺爺至少有趣又討人喜歡,艾迪墨菲的落馬實在是意料中事。

最後電影版的夢幻女郎果然還是加強了擬仿的部份,加進了一些觀眾熟悉的經典面孔與陳年往事;那個五兄弟合唱團跑出來唱歌時,我差點樂翻了,中間的小小主唱還唱”Get Up!Girl!I think I love you!”這根本是Jackson 5 / 傑克森五人組的”ABC”嘛!那個可愛的小主唱就是當年的麥克傑克森呢!


我最喜歡的傑克森五人組曲子,ABC

而說到對歌手的擬仿,碧昂斯在劇中的造型從早期的假髮大內捲,到後來的大蓬爆炸頭,真是把所有Diana Ross / 黛安娜蘿絲的經典扮相全演了一次,演出前我還對臉蛋較修長的碧昂斯有些挑剔,但等到劃上濃濃眼線,塗上突顯顴骨的粉底,看起來還真跟黛安娜有幾分相像,雖說這部影射黛安娜蘿絲與The Supremes / 至上女聲三重唱(就是夢幻女郎)的音樂劇,原本就被黛安娜多年來不斷的抨擊,認為是偏離事實的妄作,不過她日前強烈拒絕觀看電影版的舉動,我想跟碧昂斯過於相像的造型也不無關係吧!


其他像是把劇中的彩虹唱片(影射帶起黑人音樂風潮的Motown / 摩城唱片)搬到底特律(原著是在芝加哥,但電影版改換成至上女聲三重唱與摩城實際起家的底特律),直接在背景放上至上女聲的專輯封面等等,都是讓曾經經歷那個年代的觀眾們,更加體驗到戲如人生人生如戲道理的用意之一。


夢幻女郎的電影主體,在敘事上有其不足,但如果拋開其實主線簡單的故事,電影版仍然呈現了非常棒的視聽效果,這當然得多虧了選角,所有的角色们幾乎都有過演唱經驗;傑米福克斯到今年都還有R&B專輯面世,他與Twista和Kayne West合唱的Slow Jamz是我很喜歡的一首饒舌歌;艾菲的哥哥西西也是由R&B歌手Keith Robinson出演,他參予演唱的”Family”一曲歌喉好極了;甚至連艾迪墨菲在早期80、90年代,也出過三張音樂專輯。

這些歌聲讓夢幻女郎的演唱橋段變成振奮觀眾精神的絕佳部份,除了膾炙人口的”When I First Saw You”、”And I Am Telling You I’m Not Going”等等之外,電影版更增加了幾首歌曲,其中”Love You I Do”、”Patience”與”Listen”就是這次奧斯卡入圍的三首原創歌曲,這三首歌都足以動人,不管是珍妮佛哈德森演唱的”Love You I Do”,展現了戀愛中小女人的欣喜,或是”Patience”反映黑人遭欺壓的忍辱不平心情,還有”Listen”在碧昂斯的歌聲中的字字控訴,都是不管獨立聆聽或是配合劇情都很棒的佳作,不能得獎,也許是意識形態不如得獎者政治正確,但絲毫不影響這些歌曲的精采程度。


當年的至上女聲三重唱

夢幻女郎的故事,其實並不單單敘述至上女聲三重唱的歷史,它也代表了當代所有黑人歌手的奮鬥經過,以及摩城唱片的風華歲月,電影儘管不如我意,但是在一首接著一首的動聽歌曲裡,也許傳頌了更多的感動與熱情。也許我們無法親炙當年的音樂劇經典,但只要去聆聽這些音樂,就像”Dreamgirls”這首歌的最後歌詞,”All you have to do is dream….Baby, We’ll be there!” 夢幻女郎與那段美好的黃金時光,將永遠與我們同在。

13則留言 追加

  1. CC表示:

    天哪…82年東尼獎演唱的那個影片,真是聽到雞皮疙瘩都起來了。
    現在很想去把音樂劇CD或DVD買回家 @@”

  2. Meh17表示:

    hm 我也上個禮拜五才看完
    我也覺得Hudson和Beyoncé Knowles 的戲份幾乎一樣重
    Jamie Foxx本身的長相就很適合這種老千級的腳色
    很難想像這腳色原本有考慮丹佐叔,還好他因為不會唱歌而作罷
    令外Danny Glover的表現我絕的其實也很好
    可能是因為黑人老、老、中三代找齊的感動吧..
    Beyoncé Knowles在裡面的造型真是美到不行
    配上那夢幻的唱歌手式
    我濕了


    眼框
    是,我對歌舞劇的抵抗力很弱
    我連聽到花木蘭卡通版的一些歌曲都會濕

  3. closer表示:

    原本對這片興趣不大;
    但被女友拖進戲院後,從第一首歌開始感動到 Staff Roll 跑完…..

    雖然 Holliday 的版本真的比較令人震撼,
    但我在戲院裡聽 Hudson 一樣感動到滿身雞皮疙瘩。

    沒得獎真的很可惜。
    美國人越來越莫名其妙了。 XD

  4. 22號兔表示:

    還沒看電影前已經先偷偷聽過原聲帶,
    不小心趴到這篇文,
    不小心聽了Holliday的版本,
    驚嚇指數如電流通過全身令我感動到淚流。

    此刻的我,
    該抱著什麼樣的心情去戲院面對Hudson呢……..哎呀哎呀

  5. totorojack表示:

    其實就像我說的,電影版有很多缺點,劇情甚至會讓你睡著…

    但只要一到歌舞場面,我想大家都會精神一振,因為不管是碧昂斯或是哈德森,唱腔都是一流的,尤其碧昂斯雖然大半時間把電臀都包起來,但還是美斃了!哈德森的表現也是很突出的,從繁華歸於平淡之後再復出的那場表演,讓我超激動的呢!

  6. Meh17表示:

    http://www.wretch.cc/blog/meh17&article_id=6618803

    去年美國才藝表演的獲勝者也唱了you gonna love me 這首
    也亂猛的

  7. Toya表示:

    最近剛看完Dreamgirls,除了劇情本身吸引我外,就是演唱者的功力和情緒的表達.我本以為這部戲劇是以Beyonce為主要的音樂劇,但其實不然.因為還有ㄧ位讓我感動於她歌聲的歌手&演員: Jennifer Hudson
    經”龍貓森林”大大的介紹後,我才知道她原來是一位新人.
    我本身蠻喜歡Beyonce的.看這部戲原本就是為了看她.但看過後被Jennifer Hudson深深感動,除了喜歡她渾厚動人的歌聲外,也被她演戲時的情緒表達所感動.
    除了Beyonce的”Listen”外,最讓我喜愛的就是Jennifer Hudson演唱的”Move” , “And I Am Telling You I’m Not G” , “I Am Changing” , “One Night Only” .
    真的亂感動一把的.
    看完至今也有4天了, 還是能深深感動於她所演唱的歌聲中.
    在這要謝謝”龍貓森林”大大的詳細介紹,才能讓我對Dreamgirls又進ㄧ步的了解.
    也希望Beyonce & Jennifer Hudson 都能有更不錯的發展.

  8. ippei表示:

    謝謝龍貓大大的分享,
    提供的影片讓我看了對這部片又有更深的了解~
    真的很感動!!

  9. Vincent表示:

    沒看過夢幻女郎~不過我很期待^^”
    看過芝加哥~@@也很喜歡…
    謝謝版主的影評~~好讚!!

    既然沒看過夢幻女郎就不寫心得了
    不過~~
    原來…麥克傑克森…是黑人阿…

  10. totorojack表示:

    我今天拿到了1982年的錄音專輯,一聽下去,媽啊,Jennifer Holiday真的狠猛,猛到第一首歌Move根本把和音給打到死,哈德森的表演還會留給碧昂斯她們一些空間,哈樂黛的版本根本是自己已經飆到九重天去了,很值得一聽。

    而其他的部份,像是”凱迪拉克”,很明顯電影版改得更像流行音樂,加重了節奏也加快了速度,與原版的差別也很大。但即使是Dreamgirls這種電影版與音樂劇版差不多的歌,也是有一些差異。

    主要在於碧昂斯的蒂娜比起音樂劇有力多了,拉高音的時候猶有餘裕,聽音樂劇的蒂娜時有點怕拉不上去呢,不過也許這是為了強調劇中蒂娜真的不如艾菲,特別作的效果。

  11. bombibo表示:

    今天看過電影後回來查Jennifer Holiday…
    原來他不是一直都這麼”巨大”,後期真是判若兩人

  12. moviegogo表示:

    獎項的結果通常和評選的方式有很大的關聯
    美國奧斯卡的得獎結果
    是由影藝學院(The Academy of Motion Picture Arts and Sciences,AMPAS)會員投票產生
    既然是投票
    像《夢幻女郎》這樣一部影片在同一獎項擁有多項提名
    因為票源分散而沒能得獎的風險自然也就高了

    《奧斯卡金像獎》
    http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%A5%A5%E6%96%AF%E5%8D%A1%E9%87%91%E5%83%8F%E5%A5%96&variant=zh-tw

    《美國電影藝術與科學學會》(也就是俗稱的「影藝學院」)
    http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%BE%8E%E5%9B%BD%E7%94%B5%E5%BD%B1%E8%89%BA%E6%9C%AF%E4%B8%8E%E7%A7%91%E5%AD%A6%E5%AD%A6%E4%BC%9A

  13. Orsino表示:

    真是越來越多人欣賞音樂劇了 哈哈 真好!

    建議龍貓找一下這張dvd (坊間現在好現不到二百元吧)
    http://www.ivideo.com.tw/rent_video/video_detail.asp?film_id=11622
    九零年代百老匯的一場演唱會
    裏頭有許多非常珍貴的表演
    如:96年 Chicago Revival 的 Bebe Neuwirth 和 Karen Ziemba 合作的It’s Good (from Chicago)
    原版Annie的Tomorrow
    當然最重要的就是 Jennifer Holliday 的 And I’m Telling You
    雖然對她的髮型不敢恭維,但她的歌藝實是誇張的驚人 (haha, you’ll know it when you see it)

    其實當初這部電影在上映的時候,Jennifer Hudson和Jennifer Holliday孰優孰劣已是焦點話題
    Holliday 挾其二十年累積的威望 自有不少死忠的歌迷(我也是其一)
    而Hudson 則因American Idol之故也有不少粉絲 (我又是其一)
    Holliday 因電影賣座之故,又上遍了各大電視節目,重新演譯她的經典
    Hudson粉絲則覺得前浪不要再出來搶風頭,該讓Hudson得到該有的注視
    兩方人馬各執一詞 隔空叫罵 鬧了好一陣子

    個人覺得
    能將”這首歌”表現得淋漓盡致的,惟有Holliday 女士而已
    除她之外,實不作第二人想
    但音樂劇畢竟是劇作,在演唱中的戲劇交代、情感起伏
    Hudson實是更勝一籌
    個人是比較喜歡Hudson的演出
    (雖然Holliday給我的雞皮疙瘩比較大顆)

CC 發表迴響取消回覆