在《格雷的五十道陰影》之前,這世界定義「羅曼史小說」的代名詞,就是賈姬考琳絲(Jackie Collins)。
她畢生寫了三十多部言情小說,筆中盡是性愛、婚外情與好萊塢。她的著作銷量超過了5億本,數本小說在幾個國家遭禁,妹妹正是肥皂劇女王瓊考琳絲,這位羅曼史女王,昨日(2015年9月19日)駕鶴西歸,誓將天堂染上情慾的色彩。
將近50年前她出版了處女作《世上盡是已婚男》(The World Is Full of Married Men),一出版就因為書中逼真的婚外情性愛描述,而被澳洲與南非政府下令禁賣,還被當年的羅曼史女王芭芭拉卡特蘭(Barbara Cartland)批評「低級、下流又噁心」。第一本書就被禁,還被大師罵到臭頭,反而點燃了《世上盡是已婚男》的銷售風潮,一舉成名。



70年代正是性解放年代,賈姬的重口味正好對上了好萊塢的興趣,隨後她寫的幾本書都被改拍為電影,女主角就是她的妹妹--以煙視媚行妖嬌美人形象縱橫影壇的瓊考琳絲。自此,敢愛敢恨、為愛不惜一切、周旋在愛人與老公間的多情女性形象,在肥皂劇或言情電影裡被搬演了無數次,這姊妹倆可說是此類角色的形象定義者。

不久,她將文筆轉向好萊塢本身,由她描寫好萊塢紙醉金迷生活的小說《好萊塢嬌妻》(Hollywood Wives),改編而成的同名電視迷你影集,攏括凱蒂絲柏根、安姬狄金森等一流女演員,甚至還有當時不太紅的安東尼霍普金斯,這個三部曲迷你影集至今仍是電視史上經典的羅曼史作品。

賈姬不是那種文筆雕龍畫鳳的作家,她總是用最簡潔的文字描述情感,有時太過直接了,彷彿在大聲責罵沉溺情海的男男女女,有一種看破紅塵的老衲慧劍斬情絲的爽快,節錄幾句。
談寫作:「如果你想成為一個作家–不要再廢話了,給我坐下來趕快寫!」
談書評:「大部分評論我的書的人,都是那些根本沒看過我的書的人。」
「男人都是騙子、女人都不能信任、這世上每個人都是笨蛋。」~~《已婚情人》(Married Lovers)
「墜入愛河就像被卡車撞但還不至於傷到回天乏術,你只會感到胃部不適;這一分鐘很high,下一分鐘垂頭喪氣;你飢腸轆轆卻食不下嚥;又熱、又冷、隨時情欲高漲;充滿希望與熱情,卻又夾雜著瞬間能毀滅你的灰色情緒。
臉上不知不覺帶著笑容,充滿著高度瘋狂的激情熱愛著生命,感覺自己年輕了十歲。
愛情來臨時毫無預警,你就像突然被人從衝浪板上推落,沒時間細想發生了什麼,它勢不可擋。這是場你無法作主的事件,一場瘋狂又令你心跳暫停的雲霄飛車之旅正要開始出發。」~~《Lucky 幸運》
賈姬罹患了乳癌,但卻從未對外公布,直到她過世前不久,才正結束一次打書之旅,而事實上她六年前已經罹癌,直到她過世,大家才知道她已經忍耐了這麼久。賈姬就像她書中那些堅強的女主角,即便面臨大變,她們仍然露出燦爛的微笑,不輕易讓人窺探內心脆弱的崩潰。
這位曾經的羅曼史女王,透過情色、背叛與婚外情的通俗小說,編織了情慾羅曼史小說的黃金年代,而如今我們失去了她,這個世界又更加無趣了一點。